【備忘録】「RPGツクールMV」におけるゲーム制作のお役立ちサイト一覧(私家版)(その15)

 久々に、『「RPGツクールMV」におけるゲーム制作のお役立ちサイト一覧(私家版)』を追加します。

 現在制作中の脱出系ゲーム「Escape from the Eccentric」(公式サイト準備中)におきまして、英文テキストをネイティヴ・スピーカーの方に添削していただこうとしておりますが、そのためには、ゲームのプロジェクト・データから会話メッセージの内容を抽出する必要があります。

 そのデータ自体はJSON形式のテキストなのですが、データの構造を理解していないとデータの取り出しが難しく、安全にメッセージ内容を取り出すには今期とコツが必要になります。

 そんな悩みを(ある程度)晴らしてくれるのが、このサイトです。

外部ツール系

ツクールMV 会話CSV抽出ツール
名前通りの、会話メッセージをCSV形式で取り出せるようにするためのツール。プロジェクトの「data」フォルダ内にある「MapXXX.json」「Actors.json」「Mapinfos.json」をアップロードすると、それらの内容を解析してCSVを得ることができる。

 なお、このツールで取得できるCSVファイルは、文字コードが「UTF-8」になっています。そのため、そのままではExcelで読み込ませたときに文字化けしてしまいます 1)最新版の Excel 2016 については存じ上げないが、少なくとも私が使用している Excel 2010 では文字化けした

Shift JIS 文字コードに含まれない文字を使った挨拶

 単純にテキストエディタで文字コードを「Shift JIS」に変換すればほとんどの人は幸せになれると思いますが、たまに「Shift JIS」に存在しない文字が入っているとそのとたんに悲劇が訪れます。たとえば、「Bonjour, Señorita!」などはそのまま取り出せません。

 そのため、私はデータを利用するために、正規表現を駆使してテキストを加工した上で、Excelワークシートに貼り付けました。

 たとえば、秀丸エディタの正規表現置換機能を使うのであれば、次の手順で置換すれば幸せになれるはずです。

  1. 置換:「^[^,]*\f,\f[^,]*\f,\f[^,]*\f,\f[^,]*\f,\f[^,]*\f,\f[^,]*\f,\f[^,]*\f,\f.*$」→「\0\t\2\t\4\t\6\t\8\t\g{10}\t\g{12}\t\g{14}
  2. 置換:「(?< !\t)"」→「""
  3. 置換:「""$」→「"
  4. テキスト全体をコピーして、Excelの新規ワークシートに貼り付け

 まず、先頭から7番目までのカンマをタブに変換します。

 次に、直前がタブではない二重引用符を探し、同じ場所に二重引用符をもう一つ付加します。

 それだけだと行末の二重引用符まで2つになっているので、それだけは元に戻します。

 そうすれば、Excelに貼り付けたときにきれいなデータになります。

 …自分もこの手のツールを作ってみたほうがいいかな? 自分が楽するために(ぉぃ)。

関連記事
【備忘録】「RPGツクールMV」におけるゲーム制作のお役立ちサイト一覧(私家版) ( その1~7+α | その8 | その9 | その10 | その11 | その12 | その13 | その14 )

このブログで関連すると思われる他の投稿:

10

References   [ + ]

1.最新版の Excel 2016 については存じ上げないが、少なくとも私が使用している Excel 2010 では文字化けした
この記事はRPGツクール, Web, 私的メモに投稿されました タグ: , , , , , , , , , , , . このパーマリンクをブックマークする。 Trackbacks are closed, but you can post a comment.

コメントを残す